SØK
Om biblioteket
Tema Musikk Litteratur
Utstilling Edvard Grieg arkiv
Lesetips Lokalhistorie Vestlandsforfattere
Prosjekt For barn Ut i verden

LESETIPS 2006

Arto Paasilinna

De hengte revenes skog

Aschehoug, 2006 - (1. finske utgave 1983)

Voi, voi. Ikke før hadde Gunnar Huttunen ult ferdig, så var Nøste Kendzior her igjen med nok en oversettelse av den finske forfatteren Arto Paasilinna. Fra før har han gitt oss Harens år og Den ulende mølleren. Denne gang boken om yrkesforbryteren Oiva Juntunen, den alkoholiserte major Remes, reven Femhundrelappen, den 90 år gamle skoltekjerringen Naska Mosnikoff på rømmen fra sosialmyndighetene sammen med katten Jermakki, samt flere perifere skikkelser. Her er det Oiva som må anses som hovedperson, denne sympatiske men samvittighetsløse skurken som på mesterlig vis klarte å lure to kompanjonger til å gjøre hele jobben for seg under et ran av en gulltransport på vei fra Australia til Oslo, for deretter å leve et bekymringsløst liv i luksus i Stockholms beste strøk, mens de to nevnte sonet lange fengselsstraffer. Etter hvert nærmet det seg imidlertid løslatelse, og Oiva så ingen grunn til å dele utbyttet med de to kjeltringene. Den enfoldige Storslegga Sutinen var det lett å lure og få bak lås og slå igjen, mens det var verre med den kyniske bedriftsøkonomen og massemorderen Hemmo Siira. Derfor gikk Oiva i dekning, hvorpå han på forunderlig vis møtte på major Remes, som hadde bestemt seg for å ta et års permisjon fra militæret. – der gjorde han fint lite utover det å drikke seg snydens på pomeransbrennevin; han slutter nærmest å drikke etter å ha truffet Juntunen. De to blir boende dypt inne i de finske skogene, en halvmil nordvest for Døde-Juhas land, og der utspinnes de utroligste og fineste historier. Dette er en bok om vennskap og svik på samme tid, en bok om list og kløkt, men også om solidaritet, om revefeller (som så langt vites ikke fanget annet enn en politimann og noen tyske turister) og – selvsagt om gull. Paasilinnas beste på norsk? Tror det, i hvertfall den mest kompakte og fantastiske!

PS - Den 2. desember kom den særdeles triste meldingen: Kritiker og oversetter Nøste Kendzior er død, bare 56 år gammel. Hun ble begravet mandag 11. desember, Paulus kirke i Oslo. Hun oversatte over 40 bøker, svært mange av disse fra finsk, men også fra de andre nordiske språkene. Nok en av de store er borte!

Sist oppdatert 27.12.06

Tekstansvarlig Trond Blom, Musikkavdelingen

©Bergen. Off. Bibliotek

BERGEN
OFFENTLIGE BIBLIOTEK

LESETIPS